Translation status

60 Strings 96%
341 Words 97%
2,977 Characters 95%

Overview

Project website www.linuxfromscratch.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@git.linuxfromscratch.org:fr-lfs
Repository branch 12.0
Last remote commit Add Portuguese (Brazil) BLFS 5a031b636f
Julien Lepiller authored 8 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 208cd83f3d
User avatar jamenson authored a year ago
Weblate repository https://translate.linuxfromscratch.org/git/linux-from-scratch-12-0/index/
File mask lfs/*/chapter08/texinfo.po
Translation file Download lfs/zh_CN/chapter08/texinfo.po
Last change Sept. 1, 2023, 5:29 a.m.
Last author None
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 60 341 2,977
Translated 96% 58 97% 334 95% 2,841
Needs editing 1% 1 1% 3 2% 66
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 1 1% 4 2% 70

Quick numbers

341
Hosted words
60
Hosted strings
96%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+96%
Contributors
User avatar None

Resource updated

File “lfs/zh_CN/chapter08/texinfo.po” was added. a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
Browse all translation changes